Игорь Родченко Не так давно мне довелось выступить на одном из заседаний клуба, собравшего под своей крышей известных петербургских предпринимателей. Разговор шел о риторике, о рынке риторического образования. Сказать, что эта беседа доставила мне удовольствие, значит отчаянно покривить душой. С первой минуты обсуждения пришлось столкнуться с критическим отношением к предложенной теме. В ответных репликах ясно сквозило недоверие к предмету разговора, и недоверие это было точно сформулировано фразой: Но слова эти — лишь демонстрация собственной неуверенности. Мы слишком долго существовали в границах монологичной речи: В обществе не существовало потребности в риторическом образовании. Ведь риторика не нужна для того, чтобы зачитать с трибуны текст доклада.

1.3.1. Стратегии и тактики речевого поведения в ситуации межкультурного общения.

Дополнительные материалы по развитию речи - Учебно-методическое пособие И. Разработанная система подачи речевых фрагментов отвечает основным потребностям студентов, вступающих в различные виды коммуникации: Основной упор в данной части пособия делается на развитие диалогической речи студентов, формированию у них навыков социально-битового общения, грамотного и адекватного ситуации реагирования на стандартный речевой стимул. Во второй части представлены три раздела: Что касается первых двух разделов, необходимо отметить, что они строятся по единому принципу: Представлены в должном объеме и ситуации ежедневного общения, где от студента требуется знание стандартных этикетных формул знакомства, прощания, поздравления, а также выражения согласия, несогласия, незнания и т.

Вы хотите свободно общаться в деловых ситуациях Учитесь с курсом „ Английский в речевых ситуациях: Business English – New Edition” – это практический разг. Прежде чем начать свой бизнес - Роберт Кийосаки. Прежде чем.

Теория и методика профессионального образования Количество траниц: Особенности профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма в туристском вузе 1. Содержание профессионально-квалифицикационной структуры туристских кадров 14 1. Структура профессионального образования в туристском вузе и особенности профессионального иноязычного образования в подготовке специалистов для сферы туризма 24 1.

Факторы, определяющие необходимость разработки профессионально-ориентированных способов обучения иноязычному общению в туристском вузе 40 Выводы по главе 1 47 Глава 2. Использование профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в обучении иноязычному общению в туристском вузе 2. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация как прием обучения иноязычному общению специалистов сферы туризма и ее особенности 2.

Учебно-речевая ситуация как один из компонентов коммуникативного подхода 49 2. Психолингвистический аспект организации речевой деятельности посредством профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций 63 2. Классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций 67 2. Особенности моделирования и использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку в туристском вузе 2.

Анализ эффективности использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе 2. Результаты констатирующего эксперимента 2.

Во все времена лингвистов интересовала проблема связи языка и социума; в любом обществе язык выступает как средство накопления, хранения и передачи добытых знаний. Соответственно, общество и происходящие в нем социальные, экономические и культурные изменения не могут не оказывать влияния на различные уровни языка. В равной степени и язык оказывает значительное, влияние на общество.

Стабилизация норм любого языка и его употребления оказывают значительное влияние на сферу всех уровней общения, способствует повышению культурного уровня носителей данного языка, приводит к постепенному стиранию диалектных различий. Появляющиеся в языке новые слова и словосочетания, новые значения слов, выражающие возникшие в обществе новые понятия, в свою очередь, помогают людям глубже осознавать окружающий их мир, точнее передавать свои мысли.

Часть 2. речевые ситуации в повседневном общении. Вторая часть данного методического пособия содержит лексико-грамматический материал.

Ситуация как основа вербального общения представляет собой совокупность речевых и неречевых условий, необходимых и достаточных для совершения речевого действия3. Отбор и классификация реально существующих речевых ситуаций для решения ряда методических задач привели к необходимости рассмотрения С точки зрения различных типов речевого поведения. Соответственно выделены стандартные или стабильные и вариабельные или переменные ситуации4.

В стандартных ситуациях поведение человека вербальное и невербальное жестко регламен- тируется. В вариабельных речевых ситуациях форма речи не столь тесно связана с содержанием, а обусловлена социально-личностными взаимоотношениями собеседников, их общеобразовательным уровнем, степенью знакомства и др. Учебный процесс не может провести учащихся через все возможные реально существующие ситуации общения, и поэтому речевые умения должны развиваться на основе упражнений в условиях учебных речевых ситуаций, моделирующих реальное речевое общение.

Учебная речевая ситуация призвана обеспечивать потребности учащихся в речевом общении и должна представлять собой совокупность жизненных условий, побуждающих к выражению мыслей и использованию при этом определенного языкового материала. В учебном процессе она должна служить:

Речевые приемы эффективных переговоров в жизни и в бизнесе

Закажите нам тренинги и скрипты продаж. Очень часто на вакансии агентов, менеджеров и продавцов приглашаются люди с таким набором желательных качеств, которым обладают, наверное, только гении: Или, как сказали в одной фирме, нужны порядочные агенты с навыками актерского мастерства. Человек, действительно, часто не знает, что сказать.

Речевые ситуации недосказанности подверглись комплексному анализу с .. вложить деньги в совместный с супругами бизнес, а в высказывании"No.

В первом примере не совсем верные представления руководителя компании о деловом этикете привели к срыву важной сделки. Во втором знание принципов делового общения, напротив, помогло нормализовать отношения с важными партнерами фирмы. Пример 1 Руководитель небольшой компании считал своим долгом показывать всем свои достижения в явно хвастливой манере. Переговорная буквально была наполнена предметами роскоши, многие из них смотрелись неуместно и даже вызывающе.

Руководитель не подозревал о том, что агрессивно-вызывающее поведение в бизнес-сфере совершенно неприемлемо. Его партнеры об этом знали, поэтому, увидев такое несерьезное отношение, приняли решение не заключать крупную сделку. Пример 2 В этом примере уже другой директор компании прежде, чем заняться переговорами с партнерами, подтянул свои навыки делового этикета. Это помогло ему правильно подготовиться к обсуждению сделки — подобрать подходящие шаблоны, продумать план переговоров, возможные вопросы партнеров, определиться с дресс-кодом и интерьером переговорной.

Даже несмотря на то, что были учтены не все нюансы и принципы деловой этики, результат не заставил себя долго ждать. Переговоры прошли успешно, нужный результат был достигнут. Очевидно, что владение навыками корпоративного общения положительно сказывается на имидже и репутации руководителя. Уважительное отношение к сотрудникам повышает авторитет руководства в глазах персонала. Надо понимать, что овладеть корпоративной этикой сразу не получится — слишком объемное и многогранное это искусство.

Однако планомерная и постоянная работа над речью и поведением обязательно принесет плоды.

Своими словами: речевые технологии для бизнеса и жизни

Первым этапом изучения структуры ситуации речи в лексической семантике было структурно-семантическое направление, в рамках которого выявлялся состав и проводилось исследование доминирующего средства репрезентации речевой деятельности - лексико-семантической группы глаголов речи и лексико-семантического поля речи . На современном этапе возникла потребность обращения к средствам отображения речевой ситуации с иных позиций, с учетом новых научных знаний, накопленных в русле разных отраслей лингвистической науки, так или иначе обращенных к ситуации речи как объекту исследования, в результате использования принципиально разных методов.

Многоаспектность и полифункциональность ситуации речи определяют необходимость ее изучения в рамках разных подходов.

Поэтому, моделируя коммуникативно-речевые ситуации при обучении . Сферы – любые, в том числе сфера образовательных услуг, туризм, бизнес; .

Учет условий речевой ситуации в общении. Итак, совокупность элементов речевого события, включающая его участников, отношения между ними и обстоятельства, в которых происходит общение, называют речевой ситуацией. Таким образом, речевое событие -- это дискурс плюс речевая ситуация. Для риторики понятие речевой ситуации очень важно. Речевая ситуация, то есть ситуация, составляющая контекст высказывания, порожденного в речевом акте, выполняет важную роль в общении.

Следует иметь в виду, что высказывание делается в определенном месте в определенное время и имеет определенный набор участников — это говорящий и слушающий. Соответственно к основным составляющим речевой ситуации относят говорящего и слушающего, время и место высказывания.

Сервис речевой аналитики

С помощью языковых средств в самое кратчайшее время можно привлечь внимание, расположить собеседника и обеспечить максимально доброжелательное восприятие того, о чем будет говориться в беседе. Этот инструмент используется в качестве основного средства информационного обмена, предваряющего дальнейшие попытки организации сотрудничества, построения совместной деятельности Кроме этого, к числу важных функций речевого этикета в деловом общении относится минимизация конфликтных ситуаций, снятие напряжения и агрессии.

Если собеседники ведут разговор в спокойных тонах, избегая резких оценок и, не пытаясь навязать свое мнение друг другу, если они готовы выслушать все доводы, такое взаимодействие будет приятным для всех сторон. Вежливая сдержанность и уважительное отношение — залог того, что в дальнейшем такие деловые контакты могут быть продолжены, даже если в данном конкретном случае к единому мнению собеседникам прийти не удалось. Чтобы речевой этикет в деловом общении стал действительно эффективным инструментом и мог выполнять свои функции, говорящему следует:

для преподавателя: Задание предполагает разбор речевой ситуации и Приступая к деятельности в сфере бизнеса, связанной с риском неудач.

Анализ разных форм проявления имплицитности в актах вербальной коммуникации позволил прийти к выводу о том, что недосказанность, или недоговоренность можно отнести к группе смысловых, или семантических пропусков. Подобные лакуны в семантической структуре высказывания выявляются на сугубо смысловом уровне, поскольку формально и 1рафически они не маркированы, в отличие от умолчания, апозеопезиса и разных форм компрессии языковых структур в речи.

Смысловые пропуски, изъятие определенных логических звеньев из дискурса часто приводит к смысловому несоответствию контактно расположенных высказываний, в то время как с синтаксической точки зрения такие высказывания считаются полными, то есть представляют собой развернутые каталитические структуры. Неполнота выражения истинного смысла высказывания, отсутствие изоморфизма между поверхностной и глубинной структурами речевого произведения, его семантическое осложнение, то есть содержание на глубинном уровне передаваемого сообщения гораздо большего количества информации, чем выражено в его поверхностной структуре, являются основными свойствами недосказанности в речевом общении и требуют от реципиента самостоятельного восполнения недоговоренного.

Реконструирование дополнительно подразумеваемого смысла в ситуации недосказанности представляет собой процесс домысливания явно не выраженных, но восстанавливаемых значений, когд информация, переданная эксплицитно, служит основанием для вывода. В отличие от разнообразных лексических, некоторых синтаксических и многих стилистических средств передачи подтекстовой информации, недосказанность отличается масштабом реализации на уровне отдельно взятого предложения, или целого высказывания адресанта.

Кроме того, недосказанность часто отличается неоднозначностью восстановления подразумеваемого смысла, что может значительно затруднять процесс коммуникации, приводя к разного рода коммуникативным сбоям и провалам. Недосказанность является информативно и функционально значимым компонентом процесса общения.

Часть речевого произведения, не получающая вербального выражения, является, как правило, прагматическим фокусом и имплицирует коммуникативно актуальное содержание. В некоторых ситуациях недосказанность способствует более эффективной реализации коммуникативных намерений говорящего, чем вербализованное содержание.

Презентация: Современная речевая ситуация и мы

Исключением является РЭТ-2 Гид. Черногория, открывающий серию национально-ориентированных учебников для гидов разных стран. Адресат Каждый уровень и соответственно, учебный комплекс ориентирован на определенную должностную позицию сотрудника турбизнеса. Структура учебных комплексов РЭТ Все учебные комплексы имеют стандартную структуру и включают в одной книге Коммуникативную программу, Учебник, Образец экзаменационного теста, Методические советы для преподавателя, с записью всех диалогов, Тексты для аудирования с ключами, Тематический словник.

После прохождения учебного материала учащиеся готовы к сдаче сертификационного экзамена на определённый уровень.

Речевые ситуации делового Ситуации речевого общения: учеб.-метод. посо Вы решили заняться гостиничным бизнесом.

Внешние обстоятельства Внутренние обстоятельства Главными элементами речевой ситуации и определяющими её являются участники и отношения между ними. Партнёры по речевому общению — это люди, выполняющие в данной речевой ситуации определённую роль социальную и соответствующую ей речевую , находящиеся в определённых отношениях к речевым партнёрам и выполняющие реализующие свои речевые цели намерения. Коммуникантов в речевой ситуации может быть двое или один может общаться сразу с несколькими партнерами.

Их ролевые позиции могут быть разнообразны. Характеристика возможных ролей в общении: Симметричные — асимметричные — равные или неравные по социальному положению и возрасту ученик — ученик; сослуживцы; ученик — учитель; подчинённый — начальник. Официальный — неофициальный характер общения общение в кругу семьи, в кругу коллег-сослуживцев, на отдыхе и т. Внешние обстоятельства условия общения:

Речевые модули для ответов на сложные вопросы по телефону (фрагмент)

Особенности моделирования и использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку в туристском вузе Введение к работе Актуальность исследования. За последние годы международный туризм приобрел широкие масштабы. Международные туристские связи стали составной частью общего процесса интернационализации социально-экономических отношений [87, С. В области международного туризма российской туристской индустрии приходится широко сотрудничать, а также конкурировать с организованным туризмом многих зарубежных стран, что требует от специалистов сферы туризма высокого уровня профессионализма.

Все большее значение в этом приобретает необходимость владения иностранным языком, а профессионалы со знанием иностранного языка, способные принимать и обслуживать иностранных гостей, устанавливать деловые отношения с зарубежными партнерами, продвигать и рекламировать туристский продукт, пользоваться централизованными системами бронирования, на российском рынке труда пользуются огромным спросом. Интервьюирование руководителей и сотрудников туристских организаций города Красноярска, в которых работают выпускники Восточно-Сибирского института туризма, позволило выявить недостатки профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма.

Обучающие мультфильмы, созданные по заказу ИРЯ им. А.С. Пушкина. В гостях. Обучающие мультфильмы, созданные по заказу ИРЯ им.

Речевая ситуация Речевая ситуация - реальная или воображаемая ситуация, провоцирующая речь. В коммуникации с переводом различают: Выделяются основные коммуникативные роли, такие как роли адресанта, адресата и наблюдателя. Адресант — это говорящий, пишущий производитель текста, который направляет свою речевую деятельность на адресата, тем самым воздействуя на него как на объект речи.

Одновременно этот адресат-объект может рассматриваться как второй субъект речевого акта, собеседник в общении. Особенно такие отношения между адресантом и адресатом проявляются в диалоге с присущей ему сменой коммуникативных ролей. Каждый участник разговора может исполнять в диалоге то роль адресанта, то роль адресата, а разворачивающееся знаковое общение отражает позиции, свойства и речевую деятельность обоих. Такие отношения могут проявляться и при письменном общении, и при монологическом построении речи, хотя и выражаются в этих случаях опосредованно.

Основная суть коммуникации — это передача информации. А передавать информацию можно абсолютно разными способами, главное, чтобы собеседники поняли друг друга.

Тренинг"Бизнес-пикап"

Роль и значение знаний речевого этикета для реализации бизнес-общения Жаркова Татьяна Ивановна , доцент кафедры иностранных языков и межкультурных коммуникаций Разделы: Социальная педагогика Рост интереса к иностранному языку в южноуральском регионе в настоящее время обусловлен расширением контактов с государствами, языки которых интенсивно изучают.

Многие предприятия и организации получили право непосредственного выхода на внешний рынок, открылись новые возможности для налаживания прямых торговых, экономических и производственных связей с организациями и фирмами разных стран. Осуществлена реальная возможность общения с носителями языка. Но возможно ли владеть иностранным языком как инструментом межкультурной коммуникации, как средством обобщения достижений различных культур без знания их особенностей характера, отличительных черт поведения, речевого этикета?

Первоначально оно обозначало товарную бирку, ярлык ср.

Коммуникация Компетентность Контекст (как речевая ситуация) (3) Лексика помню) Акции Амортизация Бизнес Бизнес-план Внешнеэкономическое.

Речевая ситуация и ее составляющие Понятие"речевая ситуация" является базовым понятием лингвопрагматики — науки, изучающей, как человек использует язык для воздействия на адресата воспринимающего речь и как ведет себя в процессе речевого общения. От чего зависят особенности речи я речевого поведения человека? Как оказалось, от многих причин и факторов.

Общую схему речевой ситуации можно представить следующим образом. Кроме выделенных в данной схеме основных факторов, влияющих на особенности деловой речи и речевого поведения коммуникантов, можно выделить и такие факторы, как степень знакомства, степень удаленности коммуникантов друг от друга, наличие наблюдателей и т. Однако эти факторы определяют качества деловой речи не в той степени, что основные факторы, или составляющие речевой ситуации. Официальная обстановка предполагает особую юридическую значимость делового общения.

Официальное общение протекает в служебном помещении — офисе, приемной, конференц-зале и т.

Приемы манипуляций (часть 1)